Великие слова
Идет загрузка…

Цитата Эльчина Сафарли

Весеннее счастье иное на вкус. Меньше крема мимолетности, больше густых сливок вечности. И в пышном бисквите чувств много солнца.

Эльчин Сафарли, «Я вернусь…», 2008 год

Эльчин Сафарли (род. 12 марта 1984 года, Баку, Азербайджан) — современный писатель и журналист. Сафарли пишет на русском языке, рассказывая о восточной культуре, быте и традициях понятным для россиян языком. Критики называют Эльчина Сафарли «литературным открытием 2008 года» и «молодежным аналогом Орхана Памука». Также Сафарли — профессиональный журналист: он с 16 лет работал в печатных СМИ, параллельно поступив в Международный Университет Азербайджана при UNESCO на журналистский факультет. Позже Сафатли несколько лет занимался тележурналистикой, сотрудничал с азербайджанскими и турецкими телеканалами. В настоящее время Эльчин Сафарли всецело посвятил себя писательскому делу. Произведения Эльчина Сафарли: «Сладкая соль Босфора» (2008), «Туда без обратно» (2008), «Я вернусь…» (2009), «Мне тебя обещали» (2010), «…Нет воспоминаний без тебя» (2010), «Тысяча и две ночи: Наши на Востоке» (2010), «Легенды Босфора» (2012), «Если бы ты знал…» (2012). Эльчин Сафарли считает своей основной задачей в литературе «познакомить читателя с судьбами простых людей, выделив их из, казалось бы, безликой массы».

весна

·

счастье

·

мимолетность

·

вечность

·

чувства

·

солнце

#11718
Статья по теме: Внутренний запрет и подавление эмоций Внутренний запрет и подавление эмоций Внутренний запрет — это то, что мы сами себе запрещаем. А больше всего мы запрещаем себе чувствовать. saband.name
1. Весеннее счастье иное на вкус. Меньше крема мимолетн
1 цитата